tag:blogger.com,1999:blog-10020592.post2203114678434617683..comments2024-03-21T12:32:16.065-05:00Comments on Frankly Speaking: Why Read Old Commentaries?Frank Bellizzihttp://www.blogger.com/profile/07949066335378651585noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-10020592.post-712647764945806612009-05-06T07:30:00.000-05:002009-05-06T07:30:00.000-05:00One of the best gifts I gave myself was learning K...One of the best gifts I gave myself was learning Koine Greek. And the second-best one was reading through Spurgeon's Treasury of David. It has taken me years, and I am not through it yet. But I savor every word, honored by the presence of millennia of Christian thinkers. And to think that Spurgeon compiled all this before the presence of computers to help him. I'm amazed.<br /><br />As I writer, I find that Spurgeon not only ennobles my mind, it raises my own level of writing to a higher plane. I can't wait to thank CHS in heaven.<br /><br />Latayne C Scott<br />www.latayne.com<br />novelmatters.blogspot.comLatayne C Scotthttps://www.blogger.com/profile/06133535124591010838noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10020592.post-23185392621982136302009-04-29T15:39:00.000-05:002009-04-29T15:39:00.000-05:00Matt, it was the real deal, a 1611 KJV. Also, a 1...Matt, it was the real deal, a 1611 KJV. Also, a 1599 edition of Matthew's Bible, plus a 400-year old Torah scroll.<br /><br />Adam, I get why older works can put you off. You would agree that even those commentaries and other Bible study tools being published today are in the modern, Western tradition. What older works lack in historical context they tend to make up in their attention to the theological contours of the biblical text. Even at that, they are not easy to read. It's a taste I'm still acquiring.Frank Bellizzihttps://www.blogger.com/profile/07949066335378651585noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10020592.post-82361711649246856302009-04-29T14:26:00.000-05:002009-04-29T14:26:00.000-05:00Good thoughts. I have trouble reading older comme...Good thoughts. I have trouble reading older commentaries mostly because of the heavy western European slant and lack of familiarity with the original historical context of what was written.Adam Gonnermanhttps://www.blogger.com/profile/08975190849449996353noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10020592.post-44142977068810909792009-04-29T14:08:00.000-05:002009-04-29T14:08:00.000-05:00A 1611 KJV or a copy of a 1611 KJV?A 1611 KJV or a copy of a 1611 KJV?Anonymousnoreply@blogger.com